Lit-Helper.Com В нашей библиотеке 23 521 материалов.
Сочинения Биографии Анализ Характеристики Краткие содержания Пересказы

1. Злободневность сказок.
2. Животный мир произведений.
3. Сатира на властьимуших.

Многие литературоведы склонны рассматривать сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина в качестве малой энциклопедии его сатирического дара. Именно в этих сравнительно небольших по объему произведениях автор умудряется выразить весь тот житейский и литературный опыт, который накапливался в течение долгого времени. Необычные щедринские художественные образы, действующие персонажи, емкие темы как нельзя лучше воплотились в форме словесного народного творчества.

Салтыков-Щедрин мастерски сплел воедино и удивительные превращения главных героев, и перипетии сюжета, и своеобразный сказочный язык сказки, и злободневные проблемы своих современников. Ярко нотой в произведениях Михаила Евграфовича звучит мысль о том, что невозможно познать человеческую душу, не разобравшись в «готовностях», которые она в себе скрывает. Поэтому писатель огромное внимание уделяет крайним проявлениям человеческой натуры. Он старается поставить своих персонажей в такие условия, в которых человек бы «умел или смел», и посмотреть, что из этого получится. Форма сказки, ее неограниченными возможностями и волшебными превращениями в этом случае просто незаменима. Вместе с тем щедринские произведения отличаются от обычных народных творений своей общественно-идейной насыщенностью, что позволяет говорить уже об «идейной комедии» человеческого бытия.

Салтыков-Щедрин часто пользуется приемом, использующимся во многих народных сказках, когда главный герой является сначала перед читателем в качестве зверя, а только затем раскрывает свою высшую духовную сущность. Перемена облика необходима для того, чтобы показать, что под невзрачной внешностью скрываются невероятно богатые внутренние возможности. Писатель очень оригинально использует этот прием, причем с точностью до наоборот, описывая «хозяев жизни».

Главный герой сказки «Дикий помещик» из добропорядочного и «гладкого» землевладельца превращается в животное. Сначала «российский дворянин князь Урус-Кучум-Кильдибаев» предстает перед читателем в качестве непоколебимого крепостника со своими незыблемыми принципами. Он считает, что находится в своем природном и естественном развитии на ступеньку, а то и на две выше обычных людей, вызывающих в благородном человеке только раздражение и жалость. Салтыков-Щедрин предоставляет ему возможность избавиться от столь досадного раздражения. Он и читателей приглашает посмотреть, что же произойдет с помещиком, если его поместить в условия дикой природы один на один со стихийными силами. И вот как по волшебству все простое окружение Урус-Кучум-Кильдибаева исчезает. Вскоре вместо образованного и высокомерного помещика появляется настоящее животное: «Весь он, с головы до ног, оброс волосами, словно древний Исав, а ногти у него сделались как железные. Сморкаться уж он давно перестал, ходил все больше на четвереньках и даже удивлялся, как он прежде не замечал, что такой способ прогулки есть самый приличный и самый удобный. Утратил даже способность произносить членораздельные звуки и усвоил себе какой-то особенный победный клик...». Именно это скрывало, оказывается, вполне милая и производящая вполне благоприятное впечатление оболочка. Выяснилось, что без простых людей, которые кормят, умывают, одевают, стирают одежду, человека попросту и не существует.

Примерно та же самая история случилась и в другой салтыковской сказке «Как мужик двух генералов прокормил». Здесь на необитаемый остров попали два генерала, привыкшие все свое время тратить на просиживание в департаментских креслах. Два приятеля не способны добыть себе пропитание даже в месте, где еда прямо над ними растет на деревьях и плещется у самого берега. В результате они пришли к мнению, что одним им не справиться, и отправились на поиски мужика. Только этот простой человек смог не только накормить генералов, но и доставить их домой, получив вознаграждение в виде мелкой монеты на водку. Известно, что каждое животное в русских народных сказках олицетворяет свою определенную черту или свойство характера: лиса — хитрость, заяц — трусливость, волк — свирепость. В своих произведениях Салтыков-Щедрин более изобретательно подходит к этому вопросу при изображении «хозяев жизни». Он старается заглянуть намного глубже. Рассматривая качества характера уже в целом известного героя, писатель с разных точек зрения оценивает персонажа. Например, у большинства людей, под влиянием русских народных сказок, орел ассоциируется с силой, царским величием, высотой полета. У Салтыкова-Щедрина эта гордая птица вызывает совершенно другие чувства, что заметно из сказки «Орел-меценат». Автор видит орла прежде всего хищником, сильным и опасным: «...сильны, дальнозорки, быстры и беспощадны, то весьма естественно, что при появлении их, все пернатое царство спешит притаиться». Следует заметить, что в те далекие времена эта птица присутствовала на официальной эмблеме Российского самодержавного государства. И вдруг орел выставлен перед читателем как деспотичный правитель, противник просвещения и культуры. Тем самым Салтыков-Щедрин делал вызов всему самодержавию, утверждая, что невозможно нормальное развитие культуры, науки и искусства, пока не будут искоренени угнетение и холопские привычки.

Безусловно, цензура быстро поняла истинный смысл произведения и запретила его. Любому просвещенному человеку было ясно, что если лишить рассказ элементов сказки и заменить птиц людьми, то на страницах произведения читатели встретятся с невежественным, но могущественным властелином, самодуром по своей природе: «Набрал бы он дворню и зажил бы припеваючи. Вороны бы сплетни ему переносили, попугаи — кувыркались бы, сорока бы кашу варила, скворцы — величальные песни бы пели, совы, сычи да филины по ночам дозором летали бы, а ястребы, коршуны да соколы пищу бы ему добывали». Таким образом, Салтыков-Щедрин в иносказательной форме выразил свое отношение к «власть имущим», к «хозяевам жизни». «Цензурное неистовство» заставляло писателя находить все новые и новые сказочные оболочки для своих серьезных размышлений о судьбе России, о правопорядке, об участи крепостных.

Сказка «Орел-меценат» в полной мере выразила беспокойство писателя по поводу усиления самодержавия. Птицы здесь занимались чисто человеческими делами и решали вопросы, свойственные для людей. Правда, общечеловеческие проблемы здесь рассматривались с чисто птичьей суетливостью и бестолковостью. Практически все сказки писателя выполнены в так называемой «эзоповской манере», когда горькая истина сознательно облекается автором в иносказательную, басенную форму. Михаил Евграфович и сам не раз говорил о том, что он — «Езоп и воспитанник цензурного ведомства». Однако иначе этот писатель не смог бы реализоваться в этой жизни, не сумел бы познать радость борьбы и преодоления. В своих произведениях Салтыков-Щедрин по-своему рассматривал и других зверей, уже наделенных сказками своими характерами и натурами. Так, к примеру, премудрый пескарь у писателя оказывается трусом, соловей — сладострастным и честолюбивым словолюбом, скворец — неисправимым льстецом. Во многих случаях сарказм Салтыкова-Щедрина направлен в сказках против «сильных мира сего». Писатель талантливо раскрывает отрицательные стороны своих персонажей, откровенно просмеивает невежество и самодурство «хозяев жизни»: «Тогда коршун с ястребом, не зная, кого изводить (воронье в счет не полагалось), стали изводить друг друга. И все на почве наук. Ястреб донес, что коршун, по секрету, читает часослов, а коршун съябедничал, что у ястреба в дупле «Новейший песенник» спрятан». Крепостные люди, и все те, кто не относился к «хозяевам жизни» вызывали у автора сочувствие. Во многих сказках писателя власть противопоставлена народу: два генерала и мужик, дикий помещик и крепостные крестьяне и т. д. И далеко не случайно Салтыков-Щедрин помещает «хозяев жизни» в такие условия, в которых они совершенно беспомощны без презираемого ими же люда.

Печать Просмотров: 8297