Lit-Helper.Com В нашей библиотеке 23 521 материалов.
Сочинения Биографии Анализ Характеристики Краткие содержания Пересказы

Гулливер в романе Свифта — и персонаж, «путешественник», и рассказчик. Свифт в своем повествовании отчасти пародировал популярные в то время в Англии многочисленные книги путешествий — настоящих и вымышленных.

Ирония, сарказм — основа романа. Если герой строит себе какие-то оптимистические иллюзии, то для автора даже гуманное царство гуингнмов — прежде всего пародия на утопию (идеальное государство).

Постепенно, рассказывая о своей родной стране иноземцам, повествователь понимает, что в обожаемой Англии многое несправедливо. Век Просвещения предлагает множество моделей государственного устройства — и Свифт подвергает их язвительной критике.

Идеала нет: ужасны йеху, но жалки и оторванные от жизни «интеллектуалы». Вот как говорится о лапутянах: «Мне никогда еще не приходилось видеть смертных, которые бы так поражали своей фигурой, одеждой и наружностью. У всех головы были скошены направо или налево, один глаз смотрел внутрь, а другой прямо вверх к зениту». Слуги ученых носят в руках пузыри с сухим горохом или мелкими камешками и хлопают ими по губам своих гос под, «пробуждая их от слишком глубоких размышлений».

Роман был издан в 1726 году. Но до сих пор свифтовская сатира актуальна, хотя он в первую очередь высмеивал порядки английского парламента, современного ему. По-прежнему политические партии затевают свары из-за того, с «тупого или острого конца разбивать яйцо». По-прежнему мелкие политиканы «пляшут на канате» перед более значимыми. По-прежнему подхалимы йеху «лижут ноги» своим повелителям, пресмыкаясь перед ними. Многие ученые витают в об лаках, а великие гуманисты в своем высокомерии не в состоянии отличить просвещенного человека от дикаря. Писателя можно назвать великим провидцем.

Печать Просмотров: 19314